Le créole est une langue à part entière, très différente du français, avec ses surprises quant à la grammaire.
Certes, un très grand nombre de mots du lexique créole vient du français, mais attention aux faux amis.
un peu de vocabulaire : | |
annavan | en avant |
lane | l’année |
legliz | l’église |
zonyon | les oignons |
asosiyasyon | association |
kabann nan | le lit |
myèl la | l’abeille |
siwo myèl | le miel |
Devinette créole : Mwen rantre blan, mwen soti milat ? – Repons : pen
« Je rentre blanc, je ressorts métis – qui suis-je ? – Réponse : le pain
quelques expressions : | |
M gen anpil liv | j’ai beaucoup de livres |
Ki lé li yé ? | quelle heure est-il ? |
Li fé twa zé | il est trois heures |
Kouman ou ye ? | comment vas-tu ? |
M pa pi mal | ça va bien (pas plus mal) |
Kouman ou rele ? | comment t’appelles-tu ? |
Ki kote ou rete ? | où habites-tu ? |
Proverbes créoles
- « Tant que la tête n’est pas coupée, elle a l’espoir de porter le chapeau » – « Toutan tèt poko koupe, li espere pote chapo »
- « Tel père tel fils », ou « le fruit ne tombe pas loin de l’arbre » – « joumou pa doné calebasse »
- « Seul le chien maigre est accusé d’avoir des puces » – « se sou chen mèg yo wè pis »